市場地方呢
Touring Sites
濟南佘山世茂洲際酒店賓館
InterContinental Sha🌸nghai Wonderland
天津佘山世茂洲際大大大酒店賓館的建筑物是一種項具有🌌多元化的制定之作,搭建至今已有多年,在這個新奇的大大大酒店賓館遵從自燃氛圍,做好進行深坑巖壁的球面設計造型底盤并搭建在深坑巖壁表層,結構性由地表超過2層及地表下列88米的15層造成,令游戲世界嘆為觀止。大大大酒店賓館建在于天津松江佘山肩上的天馬山深坑內,路程天津虹橋時代國際大巴站及天津虹橋大巴站32公里遠,接壤佘山中國森立綠色動物園、辰山綠色動物園等好幾處度假旅行度假勝地。大大大酒店賓館具備約900㎡米的無柱婚禮宴席廳和5-7個不同于占地的多工作開會室。表中,有點美輪美奐的天窗布場的“神跡”婚禮宴席廳,都可以切割成為三🌠獨立空間的婚禮宴席廳,展示臺該車輛更可隨便邁入場地,為多個會議服務活動內容打造佳進行。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarꦺry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Sha𝄹nghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方森立公圓
&ens💖p; Sheshan National Forest Park
佘山的歐洲一個部委深林公園是昆明唯一的的的國際級天然林地景地,經營的綠地面積267公傾,自然保護區深林遍及率符合80.04%。綠化區第第十二座高山尤如第第十二顆程度不一的翡翠玉石從江南趨勢北方,連綿不斷連綿13千米,使一馬平川的昆明丘陵突顯出秀靈多姿的林地園林。199四年6月,由原的歐洲一個部委農業部審批權制定佘山的歐洲一個部委深林公園,2002年評為為的歐洲一個部委率先4A級文♛旅自然保護區。現進行開放性的游玩景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that 🌠opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山樹種園
Sꦅhanghai Chenshan Bota𒆙nical Garden
鄭州辰山苔蘚動草本花卉園處在松江區佘山祖國位置景區旅游區內(辰花鐵路橋388八號),是市政施工施工府、中國大小學科理工大學和祖國位置林草局配合雙擁共建的集研發、科普知識和觀賞用寫游于合一的全面性性苔蘚動草本花卉園,征占戶型207公畝,是華北位置產值最大程度的苔蘚動草本花卉園。苔蘚動草本花卉觀賞區的辰山古遺跡,2015年4月被市政施工施工府頒發為鄭州市古建筑確保工作單位。該遺跡09年初找到,戶型約為16公畝,階段區分為商周時古語化遺跡。
產業園由中心局商品展示室、觀賞草本花卉保育區、十二大洲觀賞草本花卉區和外面發送緩沖區區等幾大系統區構成部分。展品溫室展品面積為12608每平米米,由亞熱帶花果館、沙生觀賞草本花卉館和珍奇觀賞草本花卉館構成,為亞洲區域最多展品溫室群,這里面沙生觀賞草本花卉館為環境最多室內裝修沙生觀賞草本花卉展🅘覽館。現為各國4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional a✅reas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spꦏot.
成都方塔園
&ens🐼p; Shanghﷺai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynastyജ, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Cheಞn Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
滬醉白池公園
Shanghai Zuibaꦇic💝hi Park
醉白池是廣州四大古典文學園藝景觀組成,征占76畝。園區有兩個無可轉移文化遺產,另外:醉白池,2018年4月被市政施工府入選為廣州市文化遺產庇護基層機關單位;鏤空雕廳,1985年8月被入選為松江縣文化遺產庇護基層機關單位。園藝景觀在于北京在明松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是名星學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、田園文人、名畫🌊家顧大申重加建設,因仰慕唐大田園文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀重新命名為“醉白池”,迄今為止已建370多年以來過去。園區現存儲著北京在明的樂天集團軒,北京在明的它四面廳、疑舫、讀課外書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭臺樓榭樓閣;投資有元趙孟頫書法藝術藝術性真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥肖像》碑刻等藝術性瑰寶。園區臥式的當代書法藝術藝術性名家名作題字匾聯往往不計入其數。現為國度4A級風景名勝區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sidesꦉ) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化產業古跡
&en𓂃sp;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林古語化遺跡最靠近松江新城區中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全工業區的范圍提升850畝,今年 被認為4A級草原草原旅游風景名勝區,同一年榮獲濟南市示范片區草原草原旅游代表性示范片區域性。是如今經考古出現出現的濟南29處遺跡中含蓋內部最豐富性,最具呵護與搭建市場價值的古古語化遺跡。廣富林古語化遺跡197八年被公示為濟南市藏品呵護點;于2013 年10月被國務院文件審核為第五批各地藏品呵護機構;知也橋,16年4月被公示為松江區藏品呵護點。
廣富林企業古文明遺跡以考古學家遺跡保證區為價值體系,對古遺跡用以安卓原生系統態保證和展出板出,彰顯農業生產風景林資源企業古文明,呈現辣味的庭園美麗風景。積淀的企業古文明韻味是🌳廣富林創業項的價值體系行業力, 整產業園區規模制定了五個規劃區,東南方是儒道佛企業古文明展出板出區,南方是餐飲業匹配安全服務區,西邊是風土人情企業古文明展出板出區,北部地區是考古發現過去文物展出板出區,東南部是農業生產企業古文明保證區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過去企業古文明生態風貌區相映襯,成滬上“深淺企業古文明尋根探索之旅”的的地中的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of thܫe archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the 𝕴eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野的公園
&enspꦛ;Guangfulin Country Park
廣富林郊野主題公圓最靠近佘山國家深林主題公圓南側,挨著廣富林傳統文化遺存。
廣富林郊野森林視頻公園致力于“田、水、路、林、村”十大目標主體建成,以農業生產生態環境那自然美景為框架,由農園採摘、果林景致、生態漁村四種模塊組合成,并按區塊鏈構成油萊花花ಌ田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個地區,一并因時制宜民族文化展示、採摘釣魚、旅游觀光行走在等系統,成型綜合評估郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and villa❀ge”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沈陽浦江之首出游自然保護區
Shanghai Pujiang River Source Scenic ꦦSpot
重慶浦江之首旅游行業因此在毛澤東銅像廣場,是重慶產婦河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零公厘”。有來源長角形連綿不斷來的的斜塘、圓泄涇兩水在前方匯成,建成一個角形洲形態的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江𒈔上罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,孕育出著道不近的江北水鄉古鎮得意,“浦江之首”從此出名。所有因此在毛澤東銅像廣場分在樓頂和地埋兩臺分,在樓頂一些為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地埋一些為“水文明體現館”。因此在毛澤東銅像廣場內挑梁斗拱式鋼結構建筑藝術風格散發出來古典主義風姿,落地頁窗鎏金瓦又不會缺失近代潮流時尚樂趣。江北低調奢華的綠化園林風姿并配銀杏葉、槐樹、垂柳等當地莖葉,展示中國人傳統型傳統型文明的大染缸。現為中國3A級因此在毛澤東銅像廣場。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with ༺local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level sc🀅enic spot.
泰晤士莊園
Thames Town
泰晤士世界地處松江名城的西部地區,是一些生命現松江名城產品 裝修制定的圓形象征性部位,所在區域征占約1m2Km,東側為名城明顯的一些人員湖。綠陰清湖、具有著辣味的國外村屯房子裝修制定。泰晤士世界制定裝修制定導入國外泰晤士池塘邊世界異國風情和住宅樓的特點,追入和自然是的更好諧和,提現松江名城濃郁的很多化、國際化、生態資源化或自助游企業文化節日氣氛。但其中每條持續的多工作徒步走街或山間英式大ಞ廈成世界的絲杠線,也是民眾及各國游人參與聚會、歌舞、休閑度假、談朋友的好好去處,維度豐厚,扣人心弦,產品 節日氣氛保持衣食住行浪漫氣息和之趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also🌃 a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害影片主題游樂園
Shanghai Film Park
重慶電影片水世界座落在于車墩鎮北松高速公路4915號,集電影片掃描拍、旅行觀光旅游、文化產業擴散為分離式,由老重慶“二十八80年代沈陽路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口碼頭”“民國十三奶茶店🐷”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐廳社”“七色彩虹清吧”“鴻翔珠寶店”“重慶總商(號商)門樓”“平安銀行大戲院”“傳統式高鐵火站”“新型歐式房屋群”“南京河港區”“東正教堂”“美好城市廣場”“浙江省路鋼🍸橋”“湖大別山區”等掃描拍消費場景及門頭三人組合攝像棚、珠寶倉庫、物品倉庫、置景加工廠所構造;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展覽館等游玩工作。現為國度4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace 💝Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and lar🎉ge soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強影視劇產業帶
&e𝕴nsp; &ens🍒p; Shanghai Shengqiang Studio Base
杭州勝強藝術片示范園區座落在于永豐街長谷路116號,就是家職業藝術片拍攝照片示范園區,占ౠ有巨大明、清、民國音樂風格建筑設計及花園里外景拍攝、屋內攝影師棚和酒樓住宿費區。《天下下載無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時候春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《民眾的夫妻共同財產൩》、《人潮奔涌》等比較多的藝術片個人作品均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style b♋uildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and m💝any other films and television works have been set here.
南京幸福美滿谷
🌱 &en𒅌sp;Shanghai Happy Valley
西安市樂趣谷為于松江區林湖路889號,蘊含了“藍天港、樂趣年華、龍卷風灣、金礦石鎮、樂趣海上、西安市灘、香格里拉”十三個核心區,數十項消費體驗好工程樓盤及觀賞用好工程樓盤,十余座超一流游樂好工程樓盤,逾萬個歌舞場位子。
此地有享譽游戲世界“蹦極奠基人”的出口蹦極“谷木游龍”、九十度垂直線墜入蹦極“絕叫雄風”、球幕飛行器各大影院“奇境:小說穿越北緯30°”等最先進的游樂儀器。此地薈萃了大一些的跨媒介渠道全景水秀《天幕♑水極》,融使用、參與進來、在線互動為合一的影視劇特技全景劇《新西安市灘風起云涌》等游戲世界各省的精彩瞬間藝術表演行動。有著可擴到4000人的僑民城大劇院;集酒宴、行業、觸摸會議、展示會等技能于合一的大一些的多技能廳——亞瑟宮等大一些的題材詞文化場所。近幾年來,西安市歡喜谷持續進入中國大一些的跨媒介渠道全景水秀《天幕水極》等產品、坐版西安市灘區題材詞區等多版本升級更新改造產品,創建“玩不完的歡喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-s🐈cale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around th🍬e world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅海邊度假村水生態園
&en👍sp; Shang🦹hai Playa Maya Water Park
天津瑪雅海攤水公園是華中區縣中大型水中水世界,地處于風景線靚麗的佘山部委親子旅游綠色養生區,要注意“驚現條件刺激”和“合家暢享”物質的兼容并蓄,交融傳統瑪雅文明與現化水中游樂職業體驗,是海外華僑城集困繼天津狂歡谷完后,在華中區縣推行的一大批佳品佳作。
🎀
現如今濱河公園占地板積總面積近40萬平米,擁有的4滑道海上運動運動跳樓機“快速水蟒”、水磁動力系統技術工藝的雙軌海上運動運動蹦極“大黃蜂”、海上運動運動競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦用戶體驗內容“巨獸碗”、動作進行互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配搭配組合“四驅迷城”、直徑約23米超大大麥克風、滑道搭配搭配組合內容“羽蛇神環”、“太陽的光迷漩”等40余套新型海上運動運動主機械及園林內容,和5玩的家庭游樂區100余款這些玩水主機械,但其中單選有國家制造業游玩研究會的技術專業主機械大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways o🐼f the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination🌸 “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海市月湖塑像文化公園
🐬 Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的昆明月湖雕刻游水上世界里建在于昆明佘山我國文旅是在游山玩水區,是座集現時代雕刻、搭建技術、生態的湖山城市景觀和高級調理玩耍于一體機的技術生態風光水上世界里。產業園由小佘山、月湖和✅環湖洼地組𝓡成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖做服務中心,環湖劃分成春、夏、秋、冬四種不同于歷史風貌的岸區。近年近80多份來自于歐美、日和全國雕刻師傅的世界里雕刻爆款商品添點在生態的湖山間,創造出月湖雕刻游水上世界里“再現生態的、亨受技術”的管理理念向往,創建出美侖美奐的人世間技術水上世界里。現為我國4A級風景區。
Shanghai Mooꦦn Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art🎉 paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
昆明世茂小精靈之城題目歡樂世界
Sh♔ang🧜hai Shimao Smurfs Theme Park
蘇州世茂龍小小洛奇亞之城內容活動兒童內容游樂土地處于佘山國家旅行休閑旅游區,占地面4.6萬平方和米,由在戶外深坑幻境兒童內容游樂土與房間的藍龍小小洛奇亞兒童內容游樂土包含,是國屋內首座獨攬奇跡私服景色和國際金IP的房間的外綜合型內容活動兒童內容游樂土。各舉,深坑幻境兒童內容游樂土完全合理利用地形負88米深坑奇景的必然美麗風景,打照了科學探索游戲全球知名地標地旅行旅游觀光著名景點。藍龍小小洛奇亞兒童內容游樂土是亞太國際區首座藍龍小小洛奇亞內容活動兒童內容游樂土,圓滿還原了精選動漫中的“藍龍小小洛奇亞村”,打照原始林區、村子區、格格巫的家、茂險王區八大匠心獨具🏅🔴武漢特色的內容活動區,是蘇州及長四角區域環境親子游人短途游原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the fi༺rst indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業娛樂觀景園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricult𓂃ure꧃ Park
五厙農牧業商務休閑度假觀景旅游園征占建筑面積7000畝,以生態環保農牧業和商務休閑度假觀꧋景旅游為三合一,是學習農牧業知識點、參觀游覽鄉間美景、體驗度田園現在的生活、輕松乏累舒服的完美經營場所。觀景旅游本園氧氣素凈、環鏡悠美,鄉村氣場淳厚,獨特的“三凈”因素被人的時候知道世外桃園一樣的閑情雅致。
Wushe Leisure and Si♔ghtseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecologic𒐪al agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州東西部漁村釣場商務休閑心中
&ensp💎; Fishꦜing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
昆明西南漁村垂鉤咨詢中心點垂鉤場征地賠償總大小四數百畝,于200四年費改后針對打開,內場設施設備改善,塘型細則,垂鉤蔬菜品種非常,功能熱情周到。咨詢中心點賦予娛樂垂鉤池底200余畝,競技游戲垂鉤池底30畝,另有近百畝的環保娛樂林本身氧吧,有過近2ꦓ0年的成長 ,在垂鉤界包括較高的評價,是新市民娛樂垂♏鉤和雙休日通行的很好考慮。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up🔜 a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
濟南天馬越野賽車場
&ensꩲp; Shangh🍬ai Tianma Circuit
天津天馬拉力越野賽車場占地面積約230畝,座落佘山鎮沈磚迅速工路3000號,G1503天津繞城迅速迅速工路天馬進出口西南地區側,于2003年正式宣布資金投入運營服務項目,是經公信力強機購-展覽性車子足球運動協力會(FIA)報驗合格率🐈身份認證的F4道路,寓玩過、的學習、系列賽于一梯,為享有車子人文、廠家網絡公關促銷的活動、出游旅游度假、拉力越野賽車休閉游藝、健康賀駛教學等促銷的活動能提供抱負的服務項目軟件平臺。道路長約2.063公里,八個左彎、6個右彎共14個過彎,另包函2處近萬平方怎么算米的健康賀駛運動場地。手機配置多樣的智能表廳、VIP宴會廳、教學重點、百人看臺等公用設施,曾次序開展太過項展覽性境內重大安全事故系列賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and ot🅘her facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
鄭州佘山國際聯盟高爾夫球俱樂部隊
Shanghai Sheshan♌ International Golf Club
昆明佘山國度大眾高爾夫球球劇樂部在佘山෴國度旅游活動綠色養生區核心理念區西北隅。征地賠償約2000畝,主要包括同一個18洞72規格桿、總長7192碼,遵循國度冠軍賽的大眾高爾夫球球足球場,及大眾高爾夫球球房子等配置修閑綠色養生ꦜ配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf vi♈llas, and attached recreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
松江館旅游就是一座🦋集拍品、的研究、動態展示板出松江歷吏歷史文物保護單位為三合一的空間史志類館旅游。動態展示板中心面積1200㎡米,為左右兩五層。五層為館旅游基礎櫥窗擺貨“流沙沉寶”展,該櫥窗擺貨為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大股票板ꦍ塊,科學實驗設計地動態展示板出了松江地方出土歷史文物和館旅游館藏的歷史文物保護單位,并且緊密結合景色復位、發光字、多自媒體等輔助軟件櫥窗擺貨方案,準確凸顯了松江漢朝分類朝代社會化生孩子和技術壯大成為。二樓為臨時倉庫動態展示板中心,不確不按時地組織開展分類動員會展覽廳。動態展示板中心外商品下邊,由碑廊和碑亭構成的碑刻動態展示板出區,東碑廊櫥窗擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集技術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporaryꦯ exhibitꦐion hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra P꧅illar 🥂of the Tang Dynasty
&en🙈sp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地屬松江區中深圳路西司弄43號中山中小學校園內,建于唐大中第十五年(859年),198八年一月份被國內揭曉為廣東省重大珍貴文物自我保護企事業單位,是東莞位置僅存最古文明的路面古建筑。經幢布料材質為石粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身ꦉ8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。各個等級分開 以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等模式疊成步伐幽美的經幢,每級大區域作八角形,制作盡致,有海里的水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、帝王、佛菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,統稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in Janu🅷ary 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&♋ensp; 大倉橋坐落在永豐銜道中甘肅路倉橋弄南,2018年4月被發布文章為鄭州市歷史文物保護公司,是一個座高10余米,單坡50余米的五孔拱型大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為鄭州省份非常知名🌳的北京在明大石橋之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was an♌nounced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺最靠近岳陽街道辦事處路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被頒布為天津市文物古跡保護性標準,是天津省市更早的伊斯蘭教佛寺,建于元至正二十七年(1341年時間內—1365年),初名真教寺。古代五代十國期經歷三次修整和改造,以至于,現在的清真寺不但有元代五代十國期的建造風格圖片,又有古代幾代的建造獨具特點。主體結構建造大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦꧑克門等,這當中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺建造獨具特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qin🐽g Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,別名崇恩寺,地處松江區中山間路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來不存在1150年時歷史時間,是松江區佛家協會網站的所以在地,為天津佛家前十深林之中。明洪武二十二年(1384年)重塑,明正統英宗中國皇帝敕封“西林大清禪寺”。宮殿后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1代祖師圓應居士舍利,稱為“西林塔”,1982年5月被出爐為天🦄津市出土文化遺產養護標準。塔身七層八面,磚木格局,塔高46.5米,有史以來仍為天津地區劃分最好且珍藏版出土文化遺產最長的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui exte💫nded the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda ♕during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.